Carnaval des Cantons de l'Est
COUP DENVOI POUR UNE FOLLE SAISON
Chaque année, les trois jours qui précédent le
mercredi des cendres sont, dans les Cantons de lEst, loccasion
de fêter de joyeux carnavals.
A la fin de lhiver, les masques se réjouissent denvahir
les rues et les salles des localités.
Quils soient dinfluence rhénane ou wallonne, les
carnavals des Cantons de lEst sont réputés de
longue date et sont suivis par les autochtones et les visiteurs, qui
tous ont des besoins communs: besoin dévasion, besoin
doubli, besoin de faire la bête, quand on
a fait lange toute lannée.
Si le Prince Carnaval et ses Tanzmariechen sont au centre
des réjouissances dans les localités germanophones,
la Haguète et la Trouvlê
règnent sur Malmedy et sa région wallone. Dans lune
ou lautre de ces régions, les points culminants du Rosenmontag
ou du Cwarmê sont introduits de longues semaines
à lavance par les célèbres Kappensitzungen
ou Jeudis gras.
Quoi que le carnaval des Cantons de lEst soit avant tout la
fête folklorique des autochtones, tout étranger à
la région se sentira vite intégré dans cette
population joyeuse.
LE CARNAVAL RHENAN
Dans les communes germanophones des Cantons de lEst, le carnaval
vit des traditions rhénanes. On y utilise également
le mot "Fastnacht" (nuit de carême) qui semble provenir
de "Festnacht" (nuit de fête) et qui aurait, sous
linfluence de lEglise, été modifié
dune seule lettre. A Eupen, La Calamine et Raeren, le carnaval
commence toujours le onzième jour du onzième mois (11.11.).
Il faut savoir que dans la symbolique germanique le nombre onze est
celui des fous puisque se situant au-delà de la dizaine et
donc dun tout achevé et avant le 12, le chiffre sacré.
A limage du dernier arcane du tarot, il représente laboutissement
de la sagesse qui confine à la folie. Et pour parachever cette
symbolique, les comités dorganisation du carnaval sont
appelés "Elferrat" (conseil des onze) et sont évidemment
composés de onze membres qui édictent le règlement
en onze points.
MOTS-CLEFS DU CARNAVAL RHENAN: ALAAF
Cest le cri de ralliement de la plupart des carnavalisants,
sauf à Schönberg, où on utilise lexpression
HELAU et à St.Vith, où on entend également FAHRMDAR
(... tape dessus!)
BÜTT (littéralement "le tonneau") Cest
lendroit où il est aussi permis de "laver le linge
sale" entre amis.
KAPPENSITZUNG (littérament "soirée aux chapeaux").
Les soirées précarnavalesques peuvent être assimilées
aux soirées de cabaret où chansonniers et humoristes
rivalisent dimagination pour égratigner le monde politique
ou les personnes en vue du village.
KARNEVALSMÜTZE (le chapeau) . Les couvre-chefs du carnevalisant
dévoilent leur appartenance à telle ou telle société,
grâce aux couleurs et aux attributs.
KARNEVALSTRADITION (tradition carnavalesque). On dit en riant dans
le carnaval que tout ce qui se passe pour la 2è fois est déjà
une tradition. Mais plus sérieusement: le folklore vit de la
tradition qui se nourrit des us et coutumes et qui sadapte à
lévolution de la société.
KG (société de carnaval). Porter luniforme dune
société carnavalesque est le signe extérieur
de lappartenance à une famille de carnavalisants, que
lon a choisie en principe une fois pour toutes.
KOSTÜMBALL (bal costumé)
Même si des prix sonnants et trébuchants sont offerts
durant ces bals costumés, ce nest pas nécessairement
le déguisement le plus somptueux qui est retenu, mais souvent
le plus fou et le plus extravagant.
SE MASQUER
Ne veut pas nécessairement dire porter un masque, mais signifie
aussi se grimer avec beaucoup de fantaisie.
ORDEN (médaille)
Les médailles du prince ont été perçues
initialement en tant que persiflage de lautorité prussienne.
De nos jours, elles ont une certaine valeur pour les collectionneurs.
Pour les acteurs du carnaval elles constituent une véritable
récompense que lon ne peut acheter.
DER PRINZ UND SEIN GEFOLGE (le Prince et sa suite)
le prince et ses pages, les "Tanzmariechen", l"Ulk"
le fou du prince, la garde dhonneur, la police du carnaval,
le président et le "conseil des onze", tous ont un
rôle précis à jouer et en sont fier. Sans eux,
point de carnaval.
PRINZENPROKLAMATION (la proclamation du Prince)
La présentation publique du prince élu est loccasion
pour ses pages de présenter une danse, de consonance militaire,
en son honneur.
ROSENMONTAG (le lundi des roses)
Rappelle le dimanche du Laetare, qui fut fêté à
Cologne à la mi-carême depuis le 16è siècle.
Depuis 1823, le lundi des roses a pris sa place entre le dimanche
et le mardi gras.
SESSION (période carnavalesque)
Cest toute la période durant laquelle les sociétés
organisent leurs manifestations.
SCHUNKELN
Prenez votre voisin par le bras, même sil vous est inconnu.
Cela changera vite et cest le seul moyen de devenir un maillon
de la chaîne des fous.
DER SCHÖNSTE PLATZ IST IMMER AN DER THEKE (la plus belle place
est au comptoir)
Au carnaval on ne sassied pas à une table, mais on prend
son verre au comptoir en compagnie des autres.
WEIBERDONNERSTAG
Littéralement "jeudi des femmes". Ce jour, elles
détiennent le pouvoir. Attention aux hommes qui noffrent
pas immédiatement lobole, la cravate sera raccourcie
dun morceau.
ZEPTER (sceptre)
Le sceptre du prince carnaval est le signe extérieur de son
pouvoir. Gare à celui qui le perdrait, son règne tournerait
au cauchemar.
LA CALAMINE, RAEREN, LONTZEN, EUPEN
A partir de janvier, le point fort de ces réunions en salle
est la proclamation du prince des festivités et du prince des
enfants à Eupen (Kettenis), La Calamine (Hergenrath), Raeren
et Lontzen. Durant toute une année, le Prince Carnaval brandit
alors son sceptre sur son peuple de bouffons. Il est accompagné
partout par deux pages féminins; à La Calamine et à
Lontzen, un bouffon veille aussi à maintenir le nécessaire
enthousiasme. Dans la commune frontalière de Lichtenbusch(Raeren),
par contre, cest un trio qui préside au carnaval. Il
sagit du prince, du villageois et de la pucelle, incarnée
traditionnellement par un homme. Le carnaval commence dans la rue
le jeudi qui précède le carnaval; cest le «Weiberfastnacht»
ou le «Altweiberkarneval». Ce jour là, munies de
ciseaux, les vieilles femmes («alten Weiber» ou «Möhnen»)
défilent dans les rues des villes et des communes en direction
de lhôtel de ville ou de la maison communale pour réclamer
avec force le pouvoir durant ces quelques jours. Les bourgmestres
leur cèdent bien volontiers les clés de la ville et
se soumettent ainsi à lautorité du sexe féminin.
A Eupen, La Calamine, Raeren et Lontzen, lors de cortèges qui
se déroulent le matin et laprès-midi, la coutume
veut que les cravates des hommes soient coupées.
A partir du samedi de carnaval, les bouffons ont enfin la parole.
A Eupen, le soir, le prince assume le pouvoir des clés pour
régner sur son royaume de bouffons. Il ne sera investi officiellement
de son pouvoir que le dimanche, quil recevra des mains du bourgmestre.
A Raeren, Lontzen et La Calamine, cette cérémonie a
lieu lors dune réception donnée à lhôtel
de ville le dimanche de carnaval. Les cortèges constituent
le point fort de ces jours de folie. Le samedi du carnaval à
La Calamine et le dimanche à Eupen commence le défilé
des enfants, tandis quà Raeren, le grand cortège
du carnaval déambule à travers la cité des potiers.
Le lundi gras est réservé aux cortèges dEupen
et de la Calamine. Un cortège de plus de 100 groupes serpente
les rues des deux cités.
Le mardi du carnaval défile encore un cortège à
Kettenis (Eupen).
Et, pour conclure, on dit chaque année: «Le mercredi
des Cendres, tout est fini».
AMEL, BÜLLINGEN, BURG-REULAND, BÜTGENBACH, ST.VITH
Dans les communes germanophones du sud des Hautes Fagnes, le carnaval
en langue populaire, «Fastnacht» ou «Fastenovend
» (nuit du carnaval) est célébré
avec faste. Bien que dorigine rhénane, le carnaval dans
lEifel a pris au cours des décennies et même des
siècles un caractère bien local qui sest perpétué
jusquà nos jours. Quelques jours après la nouvelle
année, le grain de folie touche aussi lEifel avec force
et ne lâche plus personne jusquau dimanche de carnaval
et au lundi gras, les points forts traditionnels des festivités.
Dans cette évolution, qui date au plus tard de laprès-guerre,
ont joué un rôle précurseur les villes de St.
Vith, Bullange et Butgenbach où des sociétés
carnavalesques se sont constituées très tôt et
où le temps des bouffonneries est annoncé par les «Kappensitzungen»
(séances carnavalesques).
Au fil des ans, de petits villages se sont ralliés à
lensemble de lEifel belge (entre autres, Oudler, Deidenberg,
Murrange, Schönberg, Manderfeld, Grüfflingen, Lommersweiler),
de sorte que le carnaval nest pas resté longtemps lexclusivité
de quelques cités. Il est frappant que la célébration
de la fête, bien que ponctuée partout des classiques
«Altweiberdonnerstag » (jeudi des vieilles femmes), dimanche
de carnaval et lundi gras, présente des différences
marquantes. St. Vith est sans aucun doute la ville qui a le plus préservé
la tradition typiquement carnavalesque originale. A St. Vith participent
encore aujourdhui aux festivités les personnages classiques
«de Ahl, den Ahlen on de Peijas».
Alors quailleurs retentissent les «Alaaf» et les
«Helau», à St. Vith, on nentend que le cri
de ralliement de la ville: «Fahrm dar».
A St. Vith aussi, comme entretemps dans de nombreuses autres localités
de lEifel, un Prince Carnaval est élu chaque année
en général, parmi les célibataires du
cru et est solennellement intrônisé lors de la
proclamation du prince ou pendant les «Kappensitzungen».
Des exceptions existent pourtant: des cités carnavalesques
bien connues de lEifel, telles que Butgenbach ou Deidenberg,
ont toujours refusé de confier le pouvoir à un prince
durant ces jours de délire. Les «Kappensitzungen»,
une combinaison variée, à la sauce locale, de danse,
de musique et dinterventions verbales satiriques, font partie
intégrante des festivités. Elles annoncent des semaines
à lavance les journées mêmes de célébration
du carnaval.
Ces dix dernières années, l «Altweiberfastnacht
» a pris dans lEifel une signification considérable.
Comme en Rhénanie, revêtant leurs habits de vieilles
femmes, les dames toutes générations confondues
ou presque prennent dassaut lhôtel de ville
le dernier jeudi avant le carnaval et semparent des «clés
du pouvoir ». Simultanément, elles font la chasse aux
cravates masculines. Plus tard dans la soirée, les familles
se réconcilient à la faveur du «Möhnenbal»
(bal des vieilles femmes).
Toutefois, dans lEifel, le carnaval vit toujours ses moments
forts et lon ne verra pas de changement de si tôt
avec ses magnifiques cortèges qui défilent dans
les rues, selon les cités, le dimanche de carnaval (St-Vith
et Deidenberg), le lundi gras (Butgenbach, Bullange, Oudler, Aldringen,
Burg-Reuland, Schönberg) ou le mardi de la violette, Lommersweiler,
Grüfflingen).
LE CWARMÉ WALLON
Une tradition plus que séculaire est respectée à
Malmedy durant les trois jours de carnaval, précédant
le mardi gras. Durant les quatre jeudis auparavant ("les ptites
haguètes) certains "petits rôles" vont de cafés
en taverne "lawer" (se moquer gentiment) des clients. Pendant
les deux ou trois mois avant le carnaval, les sociétés
musicales répètent les nouvelles marches, écrites
en fonction du thème choisi, les couturières confectionnent
de nouveaux costumes et les deux chorales dhommes préparent
leurs comédies satiriques (les Rôles), narrant les mésaventures
des malmédiens qui seront présentées sur des
scènes ambulantes le lundi après-midi.
Le samedi du carnaval, la "Grosse Police" annonce larrivée
du carnaval et le Bourgmestre remet ses pouvoirs au "Trouvlê".
Le dimanche cest le grand cortège où lon
pourra admirer plus de 1.500 travestis représentants les masques
traditionnels du "Cwarmê". Cest un carnaval
de rues décidément pas comme les autres où les
spectateurs sont très souvent pris à partie.
Le lundi, jour des "rôles", sadresse avant tout
aux malmédiens et le mardi gras, on procède au "Brûlage
de la Haguète", marquant la fin des festivités.
Il est à noter, que toutes les manifestations du Cwarmê
se déroulent en un wallon savoureux, langage auquel les malmédiens
sont plus que jamais attachés. Bienvenue au "Cwarmê
dMâmdî"
LES COSTUMES TRADITIONNELS DU CWARMÉ:
LE SÂVADJE/LE SÂVADJE-CAYÈT
Travestissement existant depuis les premières années
du XIXè siècle et faisant référence aux
peaux-rouges et aux noirs dAfrique.
LES LONKÈS-BRESSES
Les Longs-Bras apparus dès 1883, sappliquent
à décoiffer les gens.
LE LONG-NÉ
En groupe, ils choisissent des victimes quils vont suivre en
imitant tous leurs gestes, jusquà ce quelles se
décident à leur payer la tournée.
LE CWAPÏ
Le cordonnier avec un confrère prend mesure des pieds de la
gent féminine, non sans polissonnerie.
LE SOTÊ
Représente un nain des grottes malmédiennes aux disproportions
marquées, évoluant en sautillant et taquinant les dames
au moyen de ses longs bras.
LE HÂRLIKIN ET LE PIÈROT
Deux personnages de la "Commedia dellArte". Hârlikin
se sert de sa coiffe à queue de renard pour taquiner les passants.
"Pièrot" distribue noix et oranges.
LA GROSSE POLICE
Personnage qui annonce le "Cwarmê" au moyen dune
grosse cloche (le clabot).
LE LONG-RAMON
Muni dun balai à très longue manche, samuse
au "rase-motte" ou à atteindre les balcons des maisons.
LES DJOUPSÈNES
Ou "Egyptiennes": costume datant du milieu du XIXè
siècle désignant les bohémiennes.
LE TROUVLÊ
Reçoit depuis 1950 la "panûle" (pelle) des
mains du bourgmestre, symbole de son pouvoir sur la ville.
LE BOLDJI
Le boulanger: personnage ventripotent qui manie sa "panûle"
(pelle) avec malice.
LE VÈHEÛ
Càd "putois", faisant autrefois la quête et
frappant de nos jours gentiment les spectateurs avec une vessie de
porc gonflée, pendue à un fouet.
LA HAGUÈTE
Travestissement du début du XIX siècle, dont la bicorne
la française empanachée de plumes dautruche, la
cagoule qui lui cache le visage, laigle bicéphale noir
du St. Empire Romain de la Nation Germanique contribuent à
la grande originalité du costume. La société
"Lu Mèsnie do lHaguète du Mâmdi"
exécute depuis 1970 une danse originale sur la place Albert
Ier.
21.02.2004
Samedi du Cwarmé: Eupen
Ambassador Hotel Bosten : La Calamine
Malmedy
Hôtel de ville 20:30
15:00
13:00 Remise de la clé au Prince Carnaval
Cortège de carnaval des enfants
Ouverture officielle des festivités carnavalesques.
Le bourgmestre transmet ses pouvoirs jusquau mardi gras. Ensuite
cortège humoristique dans les rues de la ville.
22.02.2204
Dimanche du Cwarmé
Grands cortèges avec de nombreux chars et groupes costumés
accompagnés par le Prince Carnaval à: Deidenberg (Amblève)
Lichtenbusch (Raeren) Maldingen (Burg-Reuland) -
Raeren (avec bal carnavalesque) - Rocherath (carnaval des enfants)
- St. Vith (Cortège et bal carnavalesque)
A La Calamine aura lieu le grand cortège traditionnel des sociétés
ainsi que les danses des pages.
A Eupen aura lieu le cortège des enfants avec le Prince des
enfants et sa suite à travers la ville.
A Malmedy le CWARME commence à 13 heures avec la
danse de la Haguette sur la Place Albert, suivie dun grand cortège
avec la participation de nombreux costumés représentant
les 15 masques traditionnelles du Carnaval wallon. Animations carnavalesques
dans les rues et ambiance dans tous les cafés.
Un cortège de Carnaval a également lieu à Robertville.
Après les cortèges, carnaval des rues et bals masqués
dans toutes les localités.
23.02.2004
Lundi du Cwarmé
Les cortèges du Lundi des Roses constituent
lapothéose du carnaval dans des nombreuses localités.
Des dizaines de chars, décorés de manière originale
et des milliers de travestis sillonnent les rues des villes et villages.
Presque partout, le char du Prince Carnaval clotûre ce cortège
humoristique. Partout la fête commence vers 13h30.
Aldringen (Burg-Reuland) - Bullange - Burg-Reuland - Bütgenbach
- Eupen - Kelmis - Oudler (Burg-Reuland) - Schönberg (St. Vith)
A Malmedy cest le jour des Rôles, revues satiriques
en plein air.
Parades carnavalesques également à Faymonville et à
Sourbrodt.
24.02.2004
Mardi gras
Bullange
Eupen
Ambassador Hotel Bosten
Faymonville
Sociétés Réunies
Grüfflingen
La Calamine
Salle Patronage
Kettenis (Eupen)
Lommersweiler
Malmedy
Manderfeld
Montenau
Schützenhalle
Raeren
Bergscheider Hof
Recht
Hall des sports
St.Vith
Hall de tennis
11:00- 20:30 Tour dhonneur du Prince dans le village
Remise de la clé par le Prince Carnaval et clôture du
carnaval
Bal masqué pour enfants
Brûlage de la Haguette Bal et feu dartifice
Cortège de Carnaval
Bal des princes des enfants
Cortège de Carnaval
Cortège de Carnaval
Sortie individuelle des sociétés
Bals publics
Brûlage de la Haguette
Cortège de Carnaval
Séance carnavalesque pour enfants et proclamation du Prince
Carnaval des enfants
Fête carnavalesque pour enfants
Die Kölle goes Raeren Show
Remise de la clé par le Prince Carnaval et clôture du
carnaval
Carnaval des enfants
Extinction de la bougie par le Prince Carnaval